All I want is to be with you.
7 Flowers (七朵花) - All I Want (我只想要 Wǒ Zhǐ Xiǎng Yào)
Zěnme shuō wàng jiù wàngjì
怎么说忘就忘记
How can you say forgetting is just forgetting
Zhè tiánmì de guòqù
这甜蜜的过去
This sweet past
Bèi sīniàn bāo zhe hòu hòu de tángyī
被思念包着厚厚的糖衣
Was longing wrapped in thick icing sugar
Bùxiǎng zài wèile nǐ shāngxīn
不想再为了你伤心
I don't want to grieve for you again
Zhè zuì lěng de xiàjì
这最冷的夏季
This coldest Summer
Màn man de màn man jié chéng bīng
慢慢地 慢慢结成冰
Slowly, slowly forming into ice
Chéngnuò biàn bēiāi
承诺变悲哀
Promises change into sorrow
Bēiāi yīn wǒ bèi ài
悲哀因我被爱
Sorrow because I was loved
Bēiāi shì yīnwèi nǐ bùzài
悲哀是因为你不在
This sorrow is because you're not here
Wǒ hǎo xiǎng bào zhe nǐ sùkǔ què xiǎnde hǎo wú zhù
我好想抱着你诉苦 却显得好无助
I truly want to embrace your grievances, yet I am so clearly helpless
Wú zhù de ràng rén xiǎng tòngkū
无助的让人想痛哭
The helplessness that makes people cry in pain
Wǒ zhǐ xiǎng yào hé nǐ zài yīqǐ
我只想要和你在一起
I only want to be with you
Cháo zhe xìngfú zǒu qù
朝着幸福走去
Walking towards happiness
Xiàng liànrén bān de jiǎndān tiánmì
像恋人般的简单甜蜜
In the manner of lovers' simple sweetness
Wǒ zhǐ xiǎng yào hé nǐ bù fēnlí
我只想要和你不分离
I only want not to be separated from you
Zěnme qīngyì fàngqì
怎么轻易放弃
How can you let go so easily
Shuō nǐ wàngjì
说你忘记
Saying you've forgotten?
Wǒ xiǎng zhè yīdìng shì bàoyìng
我想这一定是报应
I think this must be retribution
Dōu guàiwǒ tài tānxīn
都怪我太贪心
Just blame me for being too greedy
Cái ràng nǐ tóu yě bù huí de lí qù
才让你 头也不回的离去
Making you leave without turning back
Huángsè sī jīn shì xiǎngniàn zài shù shàng bèi fēng chuī
黄色丝巾是想念 在树上被风吹
The yellow kerchief is my longing, on the tree blown by the wind
Gūdān de gūdān yīgè rén wúfǎ chénshuì
孤单的 孤单一个人无法沉睡
Lonely, a lonely person unable to sleep soundly
Àiqíng zěnme huì ràng měi kē xīn dōu suì
爱情怎么会让每颗心都碎
How can love cause every heart to shatter?
Wǒ bù zài xiāngxìn nǐ
我不再相信你
I won't believe you again
Què yòu màn man xiǎngqǐ nǐ
却又慢慢想起你
Yet gradually I think of you once more
Comments
Post a Comment